Gachet 1862 Ch1 Nouns pp. 257-263 (written)
|
Aiom inanew ashéshon.
|
this man's grandchildren
|
Les petits enfants de cet homme.
|
ayom ena͞eniw ōhsehsan
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Húski hinäni8
|
Young Man, New Man
|
Young (new) man
|
Oskēh-ena͞eniw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Mátse kiné-u
|
Bad Eagle
|
Bad eagle, masc.
|
Macēq-kenēw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Kiné-u
|
Eagle
|
Eagle, masc.
|
Kenēw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Na-íwapet
|
Four-Sitter, Sits As Four
|
Four bears sitting (in one cave), masc.
|
Nīwapet
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Natópakanam
|
s/he tries to break it off by hand from where it is attached (?)
|
Removing, scratching the leaves (bear)
|
Natāw-pahka͞enam (?)
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Awäshíakiw
|
female bear (Bear Woman)
|
Female bear
|
Awa͞ehsiahkīw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Anakwatókiu
|
Cloud Woman
|
Cloud woman, fem.
|
Ānahkwatohkiw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Musākwatókiu
|
Clear Sky Woman
|
Clear sky, woman
|
Muqsāhkwatohkiw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Oshawanōkiu
|
Southern Woman
|
Muncie woman
|
Sāwanūhkiw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Mäkíwakuha
|
Red Sky Man (?)
|
Making red clouds (masc).
|
Maehkīwahkwah (?)
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
Pinä'hshiákiu
|
Eagle Woman
|
Hawk woman
|
Pena͞ehsiahkiw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
pinä'hshiu
|
eagle
|
a species of hawk
|
pena͞ehsiw
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
awä'hsan wätotä′mit
|
Bear is his clan
|
one of the bear people
|
Awa͞ehsan wa͞etōta͞emet
|
Gatschet ms. 1585 (written)
|
awä'hsa
|
bear
|
black bear
|
awa͞ehsaeh
|