Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Gachet 1862 Ch1 Nouns pp. 257-263 (written) Aiom inanew ashéshon. this man's grandchildren Les petits enfants de cet homme. ayom ena͞eniw ōhsehsan
Gatschet ms. 1585 (written) Húski hinäni8 Young Man, New Man Young (new) man Oskēh-ena͞eniw
Gatschet ms. 1585 (written) Mátse kiné-u Bad Eagle Bad eagle, masc. Macēq-kenēw
Gatschet ms. 1585 (written) Kiné-u Eagle Eagle, masc. Kenēw
Gatschet ms. 1585 (written) Na-íwapet Four-Sitter, Sits As Four Four bears sitting (in one cave), masc. Nīwapet
Gatschet ms. 1585 (written) Natópakanam s/he tries to break it off by hand from where it is attached (?) Removing, scratching the leaves (bear) Natāw-pahka͞enam (?)
Gatschet ms. 1585 (written) Awäshíakiw female bear (Bear Woman) Female bear Awa͞ehsiahkīw
Gatschet ms. 1585 (written) Anakwatókiu Cloud Woman Cloud woman, fem. Ānahkwatohkiw
Gatschet ms. 1585 (written) Musākwatókiu Clear Sky Woman Clear sky, woman Muqsāhkwatohkiw
Gatschet ms. 1585 (written) Oshawanōkiu Southern Woman Muncie woman Sāwanūhkiw
Gatschet ms. 1585 (written) Mäkíwakuha Red Sky Man (?) Making red clouds (masc). Maehkīwahkwah (?)
Gatschet ms. 1585 (written) Pinä'hshiákiu Eagle Woman Hawk woman Pena͞ehsiahkiw
Gatschet ms. 1585 (written) pinä'hshiu eagle a species of hawk pena͞ehsiw
Gatschet ms. 1585 (written) awä'hsan wätotä′mit Bear is his clan one of the bear people Awa͞ehsan wa͞etōta͞emet
Gatschet ms. 1585 (written) awä'hsa bear black bear awa͞ehsaeh