Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Engelhardt 1882 Prayer Book pp. 1-4 (written) Sawänemeach! Forgive us! Sawa͞enemeyah!
Gachet 1862 Ch1 Nouns pp. 257-263 (written) Shawénitshikon charity charité sawa͞enehcekan
Gachet 1862 Ch1 Nouns pp. 257-263 (written) Shawénitshiköw he is charitable il est charitable sawa͞enehceka͞ew
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashuoshiktanano [eight times each time] 8, sāsuasek tahna͞enoh
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashuoshik métata eighty each 80 sāsuasek metātah
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Sashuoshik eight each 8 sāsuasek
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashaköwtanuok nine hundred each 900 sāsāka͞ew tahnuak
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashaköwtanano [nine times each time] 9, ou à chacun sāsāka͞ew tahna͞enoh
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashokew metata tanano [fifty times each time] 50 fois sāsāka͞ew metātahnaenoh
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shashoka métata ninety each 90 sāsāka͞ew metātah
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shasoköw nine each 9 sāsāka͞ew
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shaia nanokon kon mitshishinon. He hasn't eaten anything in three days. Il y a 3-jours 3 jours qu'il n'a rien mangé. Saqyaeh naeqnokon kan mīcehsinan.
Gachet 1862 Ch1 Nouns pp. 257-263 (written) Shakanash + ok English anglais Sākanās, Sākanāhsak
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shaköwtanuok nine hundred 900 sāka͞ew tahnuak
Gachet 1862 Ch5 Numbers pp. 412-422 (written) Shaköwtaninok shaka'ikonon. nine barrels of nails 9 tonneaux de clous. sāka͞ew tahnīhnak sakāhekanan