JPH36 (written)
|
kan-hus/°s/°é
|
I smell (it).
|
yo lo estoy oliendo
|
kan husse
|
JPH36 (written)
|
’ekweka ’ámma s/°ummus/_\ymine
|
I don't eat rotten things.
|
|
ekwe-ka amma summuSmine
|
JPH36 (written)
|
’ekweka káta neppe tcú¯tus/°e
|
I'm not like this dog.
|
|
ekwe-ka kata neppe cuucuse
|
JPH36 (written)
|
hus/°s/°é
|
to smell (something)
|
oler
|
husse
|
JPH36 (written)
|
murteyka ’is/°tunín
|
At night I dreamed.
|
anoche soñé
|
murtey-ka istunin
|
JPH36 (written)
|
hintrisme ’is/°tunin
|
What did you dream?
|
que soñates?
|
hinTis-me istunin
|
JPH36 (written)
|
numa«nka ’is/°tunín
|
...where/what I dreamed. (Probably not a possible sentence by itself, cf. H notes)
|
yo no mas este soñé
|
numan-ka istunin
|
JPH36 (written)
|
kawrahte trár
|
The moon is finished.
|
|
kawrahte Tar
|
JPH36 (written)
|
tra¯kan trar
|
The moon is arriving.
|
ya se arrienda la luna otra vez
|
Taakan Tar
|
JPH36 (written)
|
tratt\yí‘
|
bone
|
bones
|
TattYi
|
JPH36 (written)
|
’aymute tratt\yí
|
pure bones
|
puro hueso
|
aymuhte TattYi
|
JPH36 (written)
|
heks/°ey
|
Hang it!
|
cuelgalo
|
hikiy
|