wi·sakišinwa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
he falls and hurts himself |
wi·seniwa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
he eats |
wi·tapi·me·wa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
he sits with him |
wi·tapime·w |
Wolvengrey 2001 |
Cree |
he sits with him, stays with him |
wi·te·me·wa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
he accompanies him |
wí·te·w |
O'Meara 1996 |
Munsee |
he goes along, accompanies |
wi·teko·wa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
owl (generic) |
wī‘sa‘ |
Michelson (1916) |
Miami-Illinois |
many, much |
wi·taski·w |
Wolvengrey 2001 |
Cree |
he makes peace |
wíhkwe·k |
O'Meara 1996 |
Munsee |
the end of something |
wihθakaapo |
Voegelin (1938-1940) |
Shawnee |
bitter liquid |
wihθeni |
Voegelin 1938-1940 |
Shawnee |
he eats |
wiigiwam |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
house, lodge |
wiijgaamaad |
Rhodes (1985) |
Ottawa |
he dances with him |
wiikanwi |
Voegelin (1938-1940) |
Shawnee |
it tastes good |