Michelson (written)
|
säki‘elíñgi
|
|
art thou scared, frightened by
|
|
Michelson (written)
|
säki‘iyamíñgi
|
|
we are scared, frightened by (excl or incl?)
|
|
Michelson (written)
|
säki‘elínᴀkwi
|
|
are you (pl.) scared, frightened by
|
|
Michelson (written)
|
säki‘endjíki
|
|
are they scared, frightened by
|
|
Michelson (written)
|
sä‘säkⁱ‘twā́ki
|
|
thou who are frightened
|
|
Michelson (written)
|
säkī́‘itᵃ‘
|
|
he frightened me
|
|
Michelson (written)
|
nizä́ki‘ikwáⁿ
|
|
?? frightened me [ck: can't read]
|
|
Michelson (written)
|
wénī́ki säki‘e‘kiki
|
|
who are those that frightened thee
|
|
Michelson (written)
|
wénaⁿ säki‘e‘kaⁿ
|
|
who is that frightened thee
|
|
Michelson (written)
|
kyḗtwi sä′ki‘ä′ki
|
|
what is that frightened thee
|
|
Michelson (written)
|
kyetwī́la säki‘ä′ki
|
|
what are the things that frightened thee
|
|
Michelson (written)
|
tā́nī‘ciⁿ ‘ī́nānaⁿ sä‘säki‘ä′‘kaⁿ
|
|
where is the one that frightened thee time and again
|
|
Michelson (written)
|
tānī‘ciⁿ ī́näki sä‘säki‘ä′‘kikⁱ‘
|
|
where are the ones that frightened thee
|
|
Michelson (written)
|
ī́näki
|
|
those remote, or invisible
|
|
Michelson (written)
|
‘ṓnäki
|
|
these (nearby)
|
|