Gatschet (236) (written)
|
hewiwilítchiki
|
|
pl. (having horns)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
ämbawitchíki
|
|
they fly (in a swarm or otherwise)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
ämbáwita
|
|
sg. (it flies)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
tchinkomukín
|
|
with a noise
|
|
Gatschet (236) (written)
|
psíthiaki ämb.
|
|
the prairie chickens all fly up together
|
|
Gatschet (236) (written)
|
ps. tchängwepíta
|
|
pr(airie) ch(icken) set down together
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-pítchik
|
|
pl. (prairie chickens set down together)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
pänthatchiki
|
|
they fly past, pass on the way
|
|
Gatschet (236) (written)
|
pänthak
|
|
sg. (it flies past)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
|
|
Insects
|
|
Gatschet (236) (written)
|
zä́pikwa
|
|
spider
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-kwáki
|
|
(spiders)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
zäpikwa káni
|
|
spider leg
|
|
Gatschet (236) (written)
|
wáyuks
|
|
locust
|
|
Gatschet (236) (written)
|
wáyuksak
|
|
pl. (locusts)
|
|