Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Gatschet (236) (written) nila ä’hkwákikí wílwa I follow behind them
Gatschet (236) (written) ä’hkwaxkwintiangi we go behin one another
Gatschet (236) (written) (wilwa) ä’hkwakwiyutitchíki wílwa they go behind one another
Gatschet (236) (written) ä’hkuyútingi following in a file
Gatschet (236) (written) ä’hkwakwigutiki shuxkwakan(a) wagons one after another
Gatschet (236) (written) mähkátewek(i) napī́shi (ká’hpi) kápi as black as coffee
Gatschet (236) (written) pukúsita one with a leg amputated
Gatschet (236) (written) kéktchiwia one with a broken arm
Gatschet (236) (written) emák⁸tchiwia one with fingers removed, with club=arm
Gatschet (236) (written) -wiaki
Gatschet (236) (written) kipítung(a) dumb, speechless, "mouth shut"
Gatschet (236) (written) ayápi in ?? [can't read] is male beast; ayá-a any living thing, ayape male and refers to mammals only
Gatschet (236) (written) kitchi-ayábe a mythical figure, Kelton, Indian names—where?
Gatschet (236) (written) Suffixes of verbs
Gatschet (236) (written) ängihaká I kill (cannot assume the -hánami)