Michelson (written)
|
pyāté
|
|
if he comes
|
|
Michelson (written)
|
pyāwāté
|
|
if they come
|
|
Michelson (written)
|
pyā‘kidtcé
|
|
let him come (= Fox pot subj.)
|
|
Michelson (written)
|
pyādtcé
|
|
let him come (= Fox pyā́dtcé)
|
|
Michelson (written)
|
pyā‘kāníⁿ
|
|
you must have come (Fox pot. sub.)
|
|
Michelson (written)
|
nimbī́la‘
|
|
I brought him
|
|
Michelson (written)
|
pīläwáⁿ
|
|
he brought him
|
|
Michelson (written)
|
pī́läwa‘
|
|
chicken
|
|
Michelson (written)
|
kutcimí
|
|
ask him
|
|
Michelson (written)
|
tᴀ‘cipíwa‘
|
|
he is coming this way (last said to be better by Finley)([is real Peoria. T.M.])
|
|
Michelson (written)
|
niñgīji‘tṓ‘
|
|
I made it
|
|
Michelson (written)
|
kä‘ci‘tṓka‘
|
|
he made it (participial)
|
|
Michelson (written)
|
kī‘cí‘towa‘
|
|
he made it
|
|
Michelson (written)
|
‘īlịkútcⁱ‘
|
|
he was told
|
|
Michelson (written)
|
‘ịlịkútcⁱ‘
|
|
(gy [ck: or qy?])
|
|