Gatschet (236) (written)
|
kíla pakinshingweló
|
|
You keep still!
|
|
Gatschet (236) (written)
|
lámi songíssamókō
|
|
you have to boil the eggs hard (wáwa)
|
|
Dunn (OK) (written)
|
sasinakopa
|
|
you have pinched them
|
|
Dunn (OK) (written)
|
sä-si-na-ko-pa
|
|
you have pinched them
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíla wikiáma ätuyan
|
|
you have houses
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kila piluthaki ässatch
|
|
you have children
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíla wikiamí ätuyán(i)
|
|
you have a house
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kila píluth ässatch(i)
|
|
you have a child
|
|
Gatschet (236) (written)
|
pämingishi kitáya
|
|
you go up to heaven
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kapäxshindo sípiwi
|
|
you go across the river!
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíla milianí únela kíko níla
|
|
you give those things to me
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíla mílelo níla poayunî́
|
|
you give me a smoke
|
|
Dunn (OK) (written)
|
mi-li-a-min-da
|
|
you give it to us
|
|
Dunn (OK) (written)
|
mi-lĭ́-a-nĭ́
|
|
you give it to me
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíla päkamä??ingi táwani
|
|
you get hit or struck with a club
|
|