JPH36 (written)
|
neh, neh
|
here, here
|
aquí esta, aquí está
|
nii, nii
|
JPH36 (written)
|
né¯me
|
Here you are.
|
aquí estás tu.
|
nii-me
|
JPH36 (written)
|
né¯ka
|
Here I am.
|
aqui estoy
|
nii-ka
|
JPH36 (written)
|
níya¯ka
|
Here I am.
|
aquí estoy
|
nii-ka
|
JPH36 (written)
|
’ámmawuska
|
I came to eat.
|
aqui llegué comiendo.
|
ammawus-ka
|
JPH36 (written)
|
né¯ka wá¯te
|
Here I come.
|
aqui vengo
|
nii-ka waate
|
JPH36 (written)
|
né¯kawa¯te trú¯hisum
|
Here I come with the day.
|
aquí vengo llegando de dia
|
nii-ka waate Tuuhissum
|
JPH36 (written)
|
muwékma
|
Muwekma people (tribal name)
|
Asc. se afigura que quiere decir munchos muchachos grandes, for they call muchacho mukké."
|
muwekma
|
JPH36 (written)
|
‘atte
|
to look out
|
asomarse
|
atta
|
JPH36 (written)
|
‘attay
|
Look out!
|
asomate
|
attay
|
JPH36 (written)
|
píní wá¯te heuetcá ’amá
|
There comes a person.
|
ay viene una gente
|
pina waate hemec'a ama
|
JPH36 (written)
|
piná wá¯te ’amakmá
|
There come people.
|
ay vienen gentes.
|
pina waate amakma
|
JPH36 (written)
|
pina wa¯te tráresmak
|
There come the men.
|
ay vienen los hombre
|
pina waate Taaresmak
|
JPH36 (written)
|
má¯ma$
|
a men's dance
|
baile de hombre, feathers on head. Half baston in hand.
|
maamaS
|
JPH36 (written)
|
huppak
|
white clay
|
barro blanco
|
huppak
|