nacanac8a |
LeBoullenger |
Miami-Illinois |
'un ho[mm]e de 38 a 40 ans' |
ma8ichinagane |
Largillier |
Miami-Illinois |
'une bande' |
nokíngwäwi |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
'unripe, green corn' |
kĭndáhĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
'up to a short time ago' |
iko |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
'used to, formerly, it was the custom to&rsq |
papang8a |
Largillier |
Miami-Illinois |
'vide aves' |
nam-bžəw |
Welcher (no date) |
Potawatomi |
'water spirit' |
nitesinaakoθipe |
Voegelin 1938 |
Shawnee |
'we (excl.) look alike' |
alōāmenee |
Trowbridge |
Miami-Illinois |
'wheat' |
näpkakíki |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
'where it is always wet, where the water stay |
näpkakíki |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
'where it is always wet, where the water stays |
ozaawegin |
Baraga (1853) |
Ojibwe |
'yellow cloth or other yellow stuff' |
winikólia |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
'yellow hammer' |
bokšəgneyək |
Hockett |
Potawatomi |
'yuccapans' |
ch8ch8c8inaganeminjaki |
Largillier |
Miami-Illinois |
‘arbres ou viennent les grains’ |