wíssawákĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
there are a lot of them (animate) |
aanimad |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
there is a disturbance, a danger |
mo·škahanwi |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
there is a flood, it is flooded |
mooškaʔan |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
there is a flood, it is flooded |
kehkišinwa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
there is a mark, a trace, or signs where one lay |
nanamaki8i |
Largillier |
Miami-Illinois |
there is an earthquake |
nanamamkíki |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
there is an earthquake |
tóhpən |
O'Meara 1996 |
Munsee |
there is frost |
mänäwÄÌngÄ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
there is no one |
maneh8ina |
Largillier |
Miami-Illinois |
there is no one |
mäne’hwiki |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
there is none of it, it is absent |
akaasiihia |
Voorhis 1988 |
Kickapoo |
they (anim.) are few |
mseelooki |
Voegelin 1938 |
Shawnee |
they (anim.) are many |
kya·koti·waki |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
they (two women) are jealous of each other |
kissa8aki |
Largillier |
Miami-Illinois |
they are few |