niwĭtcĭkaĭówa |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I am in a procession or crowd with him" |
mä́nkwĭanĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I eat soup, mush, but not solid food" |
nimawä′lĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I go on fall hunt" |
niwítahakóma |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I go swimming with him" |
ninĭalótawa |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I go to him" |
kĭtopímĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I grant it to you, let you have it" |
ninawhä |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I imitate a sound perfectly" |
kitalwanólä |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I love you" |
ninápalíma |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I put in his place" |
täcĭ́cĭ n'daia |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I take the short way" |
ninisákĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I tear down (something hanging)" |
nĭngapä́cĭma |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"I took him across" |
nitatama |
Largillier |
Miami-Illinois |
"je traitte avec luy, j'emprunte de luy" |
täcĭ́cĭ ĭatáwĭ |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
"let us take the short way" |
maško·te·wa |
Whittaker (Sauk) |
Meskwaki |
"Peoria" |