Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
J.P. Harrington Reel 104 (written) atā́viáŋa where he put it onde lo púso ataavyanga
J.P. Harrington Reel 102 (written) atā́vijaŋa Ataavyanga
J.P. Harrington Reel 102 (written) atā́vjian means "de antes pusieron todo la rancheria, lo pusieron" ataavyan
J.P. Harrington Reel 102 (written) atísavit Topisabit; "Salió" atiisavet
J.P. Harrington Reel 102 (written) atšṓtšan means eye achoochon
J.P. Harrington Reel 102 (written) atšṓtšavi̜t seems to be the form, but Z. does not seem to know where the place is achoochavet
J.P. Harrington Reel 104 (written) avá ’avqarémọk omom ikwá how are you guy's here como están uds. aqui avaa'av xareemok 'omoom ekwaa
J.P. Harrington Reel 104 (written) åvwiŋa a place Aavwenga
J.P. Harrington Reel 102 (written) aXā́rvi Xā́rvut; "ay esta" axaarve
J.P. Harrington Reel 102 (written) aXā́rvoŋa Xā́rvut Axaarvonga
J.P. Harrington Reel 102 (written) aXātšuŋa means "onde vivian" axaachunga
J.P. Harrington Reel 102 (written) aXū́jna Xā́rvut Axuuynga
J.P. Harrington Reel 102 (written) aXū́jŋa La Puente axuuynga
J.P. Harrington Reel 104 (written) éhe’ yes si eehe'
J.P. Harrington Reel 102 (written) EŋḖrvivit Ongoorvevet