Stems




Name Translation Part of Speech
aétulakecʿi NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD None
aéyokʿasʾį NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD None
aǧá to be drunk, soused, thoroughly drunk Stative verb
áǧa splashing, diving or falling with a splash, usually followed by iȟpéya Adverb
aǧágli to come home drunk va.
aǧáka to be a bit tipsy, groggy, more or less drunk Stative verb
aǧáyagli come home drunk Intransitive verb
áǧaʾiȟpayA to fall or jump into water with a splash, fall sprawling (in diving) Intransitive verb
aǧí NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD None
aǧícahĄ to stumble and fall on something None
aglÁ 1 to be carrying or taking something home, go back there carrying something 2 (coll pl.) they are going home Transitive verb, regular infle
agláǧeǧe to sew one's own upon Reflexive possessive verb (ki-
aglágla 1 along side of, along the edge of, running along past something or besides something that runs along, as a ridge, bluff, river, woods 2 in front of Postposition, no pron. prefix
aglagla along, along side of, aglagla is used when the object to which something is related is on an open surface, as a road across a field. (CULP, 1976) Postposition, no pron. prefix
aglágla į́yąkewį she runs along the edge (a highly complimentary name for a woman) Noun