JPH36 (written)
|
hi¯yis/°
|
fire-lighter (stick or tool for lighting a fire)
|
el tizon para prender la lumbre
|
hiiyis
|
JPH36 (written)
|
hí¯yiy nuk
|
Light it (the fire)!
|
prendelo!
|
hiiyiy nuk
|
JPH36 (written)
|
hi«nkahte-makam ’akkenin
|
How did you all wake up?
|
|
hinkahte makam akkenin
|
JPH36 (written)
|
hi«nkahtemakam sinnikma mis/_\ytemakse
|
How are you children? We are well.
|
|
hinkahte makam sinnikma, miSte makse
|
JPH36 (written)
|
hi«nkas/_\ytém
|
How are you?
|
que tienes?
|
hinkahte-m
|
JPH36 (written)
|
hí«nkàyí màkkè yètè
|
What will we say later?
|
|
hinkayi makke yete
|
JPH36 (written)
|
hikihte
|
It is hung.
|
está colgando
|
hikihte
|
JPH36 (written)
|
hikkumpiy
|
Cook it!
|
cueselo bien!
|
hikkumpiy
|
JPH36 (written)
|
hikkumpiy mis/_\yimpí, ’ams/_\yi ’ekwe ’as/°s/°un, yeték ’as/°s/°unin
|
Cook it well, so it won't come out (become) raw, it came out (became) raw!
|
despues saldrá crudo
|
hikkumpiy miSSimpi, amSi ekwe assun, yete-k assunin
|
JPH36 (written)
|
hikkus/_\yte
|
cooked/ripe
|
ya está cocido.
|
hikkuSte
|
JPH36 (written)
|
hikwey
|
Mix (them)! (Mix the flour into the liquid when cooking/baking.)
|
batelo
|
hikwey
|
JPH36 (written)
|
hímmes/_\yte kán sinnikmá trá¯res/°mak yú mukurmakwa hímmis/_\yte
|
My children are mixed, they are a mix of men and women.
|
son rebueltos
|
himmeStekan-sinnikma, Taaresmak yuu mukurmakma himmeSte
|
JPH36 (written)
|
hímmoste ka¯n- mó¯hel
|
My head is dizzy.
|
tengo la head atarantado (?)
|
himmuSte kan moohel
|
JPH36 (written)
|
hinhan
|
How many?
|
cuantos son
|
hinhan
|
JPH36 (written)
|
hinnumpiy nuk
|
Wake him up!
|
wake him!
|
hinnumpiy nuk
|