JPH36 (written)
|
‘uhikma
|
mothers-in-law
|
pl.
|
uhhikma
|
JPH36 (written)
|
‘uykan-makkis/°e
|
It's getting late on us.
|
|
uykan makkese
|
JPH36 (written)
|
’á¯reh
|
great blue heron
|
|
aareh
|
JPH36 (written)
|
’á¯rehmak
|
great blue herons
|
pl.
|
aarehmak
|
JPH36 (written)
|
’akka
|
leave
|
dejar
|
akka
|
JPH36 (written)
|
’akkamun-haysa
|
They left each other.
|
se separaron, se dejaron
|
akkamun haysa
|
JPH36 (written)
|
’akkamuyátr
|
Leave each other!
|
dejense vds!
|
akkamuyuT
|
JPH36 (written)
|
’ákkas/°tak hays/°a trawra
|
They live in the north.
|
viven en el n[orte].
|
akkastak haysa Tawra
|
JPH36 (written)
|
’ákkun pire
|
The world is entering (sun rising).
|
ya está amanecien[do]
|
akkun pire
|
JPH36 (written)
|
’akkunak ka¯n-tó¯tretka
|
It went into my flesh.
|
entro en mi carne.
|
akkun-akkan-tooTetka
|
JPH36 (written)
|
’akkuní
|
to enter
|
entró
|
akkun
|
JPH36 (written)
|
’akwe
|
not
|
|
ekwe
|
JPH36 (written)
|
’allenin
|
It got broken.
|
se quebró
|
allenin
|
JPH36 (written)
|
’allepú
|
break oneself
|
se quebró
|
allepu
|
JPH36 (written)
|
’als/°epu
|
break oneself repeatedly (all over)
|
|
alles-pu
|