Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
JPH36 (written) ’itmay Get up! levantate! itmay
JPH36 (written) ’itmay há¯san Get up, sorcerer woman! alevantate mujer itmay haasan
JPH36 (written) ’itrakmak new ones (can be used to refer to: younger children) iTTasmak
JPH36 (written) ’íttcihte-kannis/° I got bitten. ya me mordió iccihte kannis
JPH36 (written) ’ittciy Bite! muerde! icciy
JPH36 (written) ’íttcon ’á¯we The morning star came out. ya salió iccon aawe
JPH36 (written) ’ittcon sí¯y waksis/_\yte The water is coming out (and) has flowed. ya está corriendo el agua (e.g. said if arroyo is dry & with the rain ya esta salindo el agua.) iccon sii waksiSte
JPH36 (written) ’íttconisták on the thing for something to come out me salis uno. Not left hand. why -tak?? icconistak
JPH36 (written) ’ittcos/_\yte sí¯ rummetka (?) The water has come out into the river. iccoSte sii rummetka
JPH36 (written) ’íttrasume ’akku mentcí¯yas/°um You come in again with your cane. de nuevo vienes entrando. con tu baston iTTasu-me akkumen-ciiyassum
JPH36 (written) ’okse rí¯tca old language (language of long ago) antes fue okse riica
JPH36 (written) ’óttohték It is mended. está remendado. ottohte-k
JPH36 (written) ’ottóy kán-kamí¯s/°a Mend my shirt! mend my shirt. ottoykan-kamiisa
JPH36 (written) ’ú¯tcis/_\yte pire The ground has closed up. se cerró uuciSte pire
JPH36 (written) ’ukkayis/° Go bring water! trae agua! ukkeyis