wanitam- |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
misunderstand something heard |
waninawe |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
in all directions, on all sides |
wanihto·wa |
Goddard and Thomason (2014) |
Meskwaki |
he loses it, forgets about it, misses it |
wängpwaka |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
I like to eat him, he tastes good to me |
wälkĭtoka |
Jacob Dunn |
Miami-Illinois |
he clears it (a place), makes a nest |
wakikúläta |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
he has a crooked nose |
wä́k’kangi |
Albert Gatschet |
Miami-Illinois |
we (excl.) play a ball game |
waho·nwa |
Goddard & Thomason (2014) |
Meskwaki |
he howls |
waggade |
Welcher (no date) |
Potawatomi |
he has crooked legs, is bowlegged |
wabsipənik |
|
Potawatomi |
broadleaf arrowhead, water arum |
wabsipənik |
|
Potawatomi |
e |
waawoono |
Nichols & Nyholm (1995) |
Ojibwe |
he howls |
waawiyawhtanwi |
Voegelin 1938-1940 |
Shawnee |
water circles around |
waawiyaaya |
Voegelin (1938-1940) |
Shawnee |
it is round |
waaha |
|
Ojibwe |
this (anim.) |