k̄ik̄suye ṡni |
does not remember (anything), used for slang to describe someone who is blacked out, someone is at the end of their life laying there not knowing what's going on (VTA, WO, HTA) (2022) |
hokahe |
iyek̄iyepiċe ṡni |
unrecognizable, slang for being so drunk they are unrecognizable (VTA, HTA, WO) (2022) |
hokahe |
ġaƞ s'e |
really bushy hair, glak̄c̄a ṡni, didn't comb their hair (HTA, WO, VTA) (2022) |
hokahe |
*1. išníkal éš *2. išníkaʾeš |
*1. it's a wonder. *2. Deloria presents the following, "well! after all! at last! When from all indications a certain result, generally a calamity, is expected and then it is apparent that there was no calamity then išnÁkel éš is used to introduce the |
None |
á |
1 armpit 2 space between the forelegs of animals |
Noun |
ábebeya |
scattered (IU) |
adv.red.(ábeya) |
ábekiya |
scattered, in all directions, separately |
Adverb |
abeya |
1. in a scattered manner, in all directions, in various directions (IU) 2. separately (IU). Abeya |
adv. |
ablágyela |
NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD |
None |
ablák hįngla |
NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD |
None |
ablákala (MT) |
to be calm, still, without wind |
None |
ablákela |
to be calm, still, without wind |
Stative verb |
ablákela |
to be calm, still, without wind |
None |
ablákela |
still, as a windless, mild day or evening |
Adverb |
áblaskabtųyą |
NO GLOSS OR GLOSS-LEVEL DATA ENTERED IN IDD |
None |