Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Pinet (written) nisakameg8 mordu par le fer
Pinet (written) nitac8ameg8 kipicat8i mordu par le fer
Largillier (written) Tetat8ir8kipag8ta a8essahi mordu partout le corps par des bestes
Trowbridge (written) Koolāūwee More
Dunn (OK) (written) ä-yol-ka more
Trowbridge (written) Iiyaalōākau kārtaa eesheelēēwautaa pāāmukar kepauhkitaahpinaamēēnunaa More | (fut) | plenty | (genl negation) | you starve (neg)
Trowbridge (written) Iiyaaloakōshee [ck: not sure} tipāāwaa eshinekōāsit keetiiyāūlee kwaasīmool neekoteekōshee More | good | he is | your animal | female | horse
Trowbridge (written) Iiyaalōākau nōānee kaahtshāūkoangk More | this | it is heavy
Trowbridge (written) Iiyāāloakau aupōōshee endgēēhautsh? More ∣ also ∣ you kill them?
Gatschet (236) (written) núxki mínžip, wiu’hsi more corn, meat
Trowbridge (written) Iiyāāloakau tipāāwaa More good
Dunn (OK) (written) äyolka mäcaki assandäki ici kati a-sanzangi kakikwä, mätaha wassäkoläki kati asanzangi pikonda the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. more great light⎮for⎮will⎮day⎮lesser light will light night Ayoolhka meehšaaki waahsaahkoleeki, iši kati aahsansanki kaahkiihkwe, and the lesser light to rule the night.
Gatschet (236) (written) yil⁸xká mináwa (or: tchimináwa) mätáha more or less
Gatschet (236) (written) núxki mináwa mätáha more or less
Gatschet (236) (written) kunna more than one (kiluna)