Document | Target Text | Target English | Gloss Text | Modern Speech |
---|---|---|---|---|
Trowbridge (written) | Eeshinekoaseeāūngwaa shinekōāseeaung | We are what we are | ||
Dunn (Verbs) (written) | ä-ni-ha-mi-na | we beat him | ||
Dunn (Verbs) (written) | ä-ni-ha-lan-gĭ | we beat thee | ||
Dunn (Verbs) (written) | ä-ni-ha-kĭn-djĭ | we beat them | ||
Dunn (Verbs) (written) | ki-tä-ni-hä-li-mi-na | we beat ye | ||
Gatschet (236) (written) | nähî́tha mässawinámang"; ilíkutch pa-issáhi | Then the dwarves said, “we want it”. | we begged to have it ( they told him) the dwarfs | Neehi-'hsa: “Meehsawinamaanki” iilikoci páyiihsahi. |
Michelson (written) | pīlā́ñgwi | we brought them | ||
Michelson (written) | kipīlamínaⁿ | we brought them | ||
Gatschet (236) (written) | níluna päwáhamangi | we brush off | ||
Gatschet (236) (written) | kiluna päwahamángwi | we brush off | ||
Trowbridge (written) | Waawaandgōāndgee Endgeesoateeyūngwaa | We burn each other | ||
Trowbridge (written) | Endgēēsoakindge | We burn him, her or them | ||
Trowbridge (written) | Endgēēsomungwaa | We burn it | ||
Trowbridge (written) | Endgeesomūngwaa | We burn it | ||
Trowbridge (written) | Endgēēsomungwaa Kēēyoonona | We burn ourselves |