Trowbridge (written)
|
Endgēēsoalungee
|
|
We burn thee or you
|
|
Gatschet (236) (written)
|
níluna mawipiáyangi
|
|
we came together
|
|
Trowbridge (written)
|
Mōtshee āūlwilkungoa kupaashinangwee
|
|
We cannot do it | we ford it
|
|
Gatschet (236) (written)
|
sassakinákinsh níluna
|
|
we catch:
|
|
Gatschet (236) (written)
|
niluna kiäkatchiwiangi ipatäkiû́ngi
|
|
we climb the hill
|
|
Gatschet (236) (written)
|
níluna piáyangi ápwä
|
|
we come back
|
|
Michelson (written)
|
kemᵘ‛siyÁñgi
|
|
we come silently
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kî́lua mawikipiámina
|
|
we come together
|
|
Gatschet (236) (written)
|
wilínwa mätkishámangi nähi pämkiángi, kikû́ngi ä́tuangi nähi kishapkisámangi,
|
|
We cut up the fat after butchering and fill it in a big kettle, try it out, and
|
|
Gatschet (236) (written)
|
niluna ndangihássomina
|
|
we did not kill
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kiluna kitangihássomina
|
|
we did not kill
|
|
Trowbridge (written)
|
Mōātshee Aalwaunauwauseewukīntaahpau
|
|
We did not love him, her or them
|
|
Trowbridge (written)
|
Mōātshee Aalwaunāūzeewungeepau
|
|
We did not love it
|
|
Trowbridge (written)
|
Mōātshee Aalwaunōōsoalungeepau
|
|
We did not love thee or you
|
|
Trowbridge (written)
|
Mōātshee keshē waawaandgōāndgee naayoateesēēwungoapau
|
|
We did not see each other
|
|