Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Gatschet (236) (written) nila wíssa mikiani (several things)
Gatschet (236) (written) sua’htätsunamî́ngî (seventh)
LeBoullenger (written) nitchararakit8ne (seu) Je parle trop
Dunn (OK) (written) pai-an-go-sĭñ-gĭ separation (separating/going alone) peeyankohseenki
Dunn (Verbs) (written) pai-an-go-sĭn-gĭ (separating [going alone])
Dunn (OK) (written) wai-nang-sä-ko (Separate, scatter!)
Dunn (OK) (written) wai-nan-go-sän-gi separation (separate, scatter, go alone) weenankohseenki
Dunn (OK) (written) pai-ang-sä-lo (Separate, go alone!)
Dunn (OK) (written) pai-ang-sä-ko (Separate, go alone!)
Dunn (OK) (written) wai-nan-go-sai-tcík they separate, stray, go alone (separate, go alone, scatter) weenankohseeciki
Dunn (Verbs) (written) pai-an-go-sĭ-lo (Separate [go alone]!)
Gatschet (236) (written) tchä́ki atchípungwia iningwä'yink. (sense?) ⎮ is that all ceeki eeciponkwia iiniinkweeyink.
Gatschet (236) (written) napi- (semblance) alike; "just alike to"
Dunn (Verbs) (written) käs-wa-kin-da-män-gi (selling it cheap)
Dunn (Verbs) (written) kĭs-wa-kin-dan-do (Sell it cheap!)