Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Gatschet (236) (written) -áki (sandhill cranes)
Gatschet (236) (written) mää-tchí (same) (long long ago) old Peoria
Gatschet (236) (written) ä’hkwi nila gihingi (same inflection) while I was killed
Dunn (OK) (written) missiritoni (same as) mi-cí-li-twi; a good many but not as much as wissa
Dunn (OK) (written) mä-mí-kwĭ̀n-gi running (running) meemikwiinki
Dunn (Verbs) (written) mä-mĭ-kwĭn-gĭ (running)
Dunn (OK) (written) nan-kĭ-kan-gi (running fast)
Dunn (Verbs) (written) nan-ki-kan-gĭ (running fast)
Dunn (Verbs) (written) päm-sa-ha-mĭn-gĭ (running [guiding and propelling] a boat)
Dunn (OK) (written) ma-mä́-kwĭ-lo (Run!)
Dunn (OK) (written) ma-mä́-kwĭ-ko (Run!)
Dunn (Verbs) (written) mä-mĭ-kwĭ-lo (Run!)
Dunn (OK) (written) nan-ki-ka-lo (Run fast!)
Dunn (OK) (written) nan-ki-ka-ko (Run fast!)
Dunn (Verbs) (written) nan-ki-ka-lo (Run fast!)