Document | Target Text | Target English | Gloss Text | Modern Speech |
---|---|---|---|---|
Trowbridge (written) | Kweeyōōndas | Young man | ||
Gatschet (236) (written) | kwíwa | young man | ||
Dunn (OK) (written) | kwi-wa | young man | ||
Dunn (OK) (written) | kwi-wa | young man | ||
Dunn (OK) (written) | kwi'-wa | young man | ||
Dunn (OK) (written) | kwi-wa | young man | ||
Gatschet (236) (written) | yápensa | young male deer (sg.) | ||
Gatschet (236) (written) | yapänsa | young male deer (sg.) | ||
Michelson (written) | kwé‘sa‘ | young lady | ||
Dunn (OK) (written) | á-ki-pá-ki-tcá-ki | young horses | ||
Gatschet (236) (written) | kíndä kwaníswa | young girl, 5 years old or so | ||
Gatschet (236) (written) | kun’hsá | young female deer (sg.) | ||
Trowbridge (written) | Pilaundeeāūkee | nestlings, baby birds | Young bird | pilaantiaki |
Gatschet (236) (written) | makû́nsa | young bear month, February | ||
Dunn (OK) (written) | ma-kon'-sa kilswa | young bear |