Gatschet (236) (written)
|
shî́ngwa
|
pitch, gum, resin, wax
|
resin (sticky, yellow) of pinewood
|
šinkwa
|
LeBoullenger (written)
|
ching8a
|
pitch, gum, tar
|
sapin
|
šinkwa
|
LeBoullenger (written)
|
piki8i
|
pitch, tar
|
[bray, gomme]
|
pikiwi
|
Pinet (written)
|
piki8i
|
pitch, tar
|
gomme
|
pikiwi
|
Pinet (written)
|
piki8i
|
pitch, tar
|
gomme
|
pikiwi
|
LeBoullenger (written)
|
toǩi8i ponanto
|
place it gently!
|
pose le doucement a terre
|
toohkiwi poonanto
|
LeBoullenger (written)
|
8irakiro
|
place your bet!
|
prens ta revanche
|
wilaakilo
|
LeBoullenger (written)
|
papi8ni
|
play, playing, joking around
|
jeu d enfant
|
paahpioni
|
LeBoullenger (written)
|
tac8antam8atagane
|
pliers, pincers
|
tenailles
|
|
LeBoullenger (written)
|
atessimina
|
plum
|
prunier
|
ateehseemina
|
Largillier (written)
|
Atessiminiki
|
plums
|
prunnes
|
ateehseeminiiki
|
LeBoullenger (written)
|
atessiminiki
|
plums
|
prunes
|
ateehseeminiiki
|
Dunn (OK) (written)
|
tässäminiki
|
plums
|
plums
|
ateehseeminiiki
|
Pinet (written)
|
ar8h8i
|
point at him!
|
choisis, montre avec le doit celuy qui t agrée
|
aloohwi
|
Pinet (written)
|
p8kica8i miri
|
poohkihkaawi mili
|
|
poohkihkaawi mili
|