LeBoullenger (written)
|
nisec8atamag8a [amakiski8nemi]
|
he applies his medicine to me
|
Je m applique sa medecine
|
[nisec8atamag8a] amahkiskionemi
|
Pinet (written)
|
nisec8atamag8a amakiski8mi
|
|
il m appliq. son remede v.c.
|
|
Largillier (written)
|
Nisec8atem8imina
|
|
nous pleurons tous
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisec8si
|
|
Je le suis
|
|
Largillier (written)
|
Niseca8ara makiski8i
|
|
je crache sur luy la medecine.
|
|
Largillier (written)
|
Niseca8atama8a makisk.
|
|
je crache sur son fils 8g la medecine. je le crache pour luy
|
|
Largillier (written)
|
Niseca8atan
|
|
ignob.
|
|
LeBoullenger (written)
|
niseca8ssi
|
|
je me Ceins par le milieu
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisecahamaki nipigan8i
|
|
Je r. Le Sang humain
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisecaki
|
|
Je Verse
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisecame8nana
|
|
je Crache Sur lui
|
|
Largillier (written)
|
Nisecami
|
|
ma salive, mon crachat.
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisecami
|
|
mon crachat
|
|
LeBoullenger (written)
|
nisecami nipakita
|
|
(je jette) Je crache
|
|
Largillier (written)
|
Nisecami Nitaï88a
|
|
je crache sur luy.
|
|