Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
JPH36 (written) ’óttohték It is mended. está remendado. ottohte-k
JPH36 (written) hemetc’a ’óttós/° a rag (a scrap with which to mend something) un trapo asi suelto para remendar. hemec'a ottos
JPH36 (written) hi«nkahtemakam sinnikma mis/_\ytemakse How are you children? We are well. hinkahte makam sinnikma, miSte makse
JPH36 (written) ris/° meat ris
JPH36 (written) hintris/°-makam hiws/°en mutcu¯pu What do you all want to eat for breakfast? hinTis makam hiwsen mucuupu
JPH36 (written) hottro ’innis/° ho¯yoy men-mutcú’ Go, son, get your breakfast! hoTTo innis, hooyoymen-muccuw
JPH36 (written) lí¯kiy kó¯tci ’ams/_\yi-makke ’ammá tó¯tres/°e Kill a pig so we can eat meat! liikiy kooci amSi makke amma tooTese
JPH36 (written) ri¯s/°e meat riise
JPH36 (written) hó¯yoy | ris/° wak-tollon sakker Get the meat, it has a lot of fat! agarra carne que tiene muncha manteca. hooyoy ris waktollon sakker
JPH36 (written) pettrenin wak-’í¯na His sickness stuck. se le pegó la enfermidad. peTTennwak-iina
JPH36 (written) ’ekwe-hays/°a hó¯yo pi¯na ’í¯nas/°e They won't get that sickness. would that they will not get sick. ekwe haysa hooyo piina iinase
JPH36 (written) kannis/° pettrenin wak-ká¯yis/° His pain stuck to me. a mí me pegó su dolor kannis peTTennwak-kaayis
JPH36 (written) pettren -mes/° yeté It will stick to you. se le te va a pegar. peTTen-mes yete
JPH36 (written) ’ekweme wattin nuhú Don't go there! no vayas payá ekwe-me wattin nuhu
JPH36 (written) ’aumay rí¯ ̆s/° Eat meat! come carne ammay ris