Phrases


Document Target Text Target English Gloss Text Modern Speech
Gatschet (236) (written) níla miamialx́ka I am scheming continually (iterative)
Gatschet (236) (written) paläxkamäwá brave, valorous
Gatschet (236) (written) mîashitähäwá coward, afraid to fight
Gatschet (236) (written) muyalakitiá shitarse; not used in the sense of coward, but as an opprobrious term used by Indians ??
Gatschet (236) (written) alanguetá tired, exhausted, fatigued
Gatschet (236) (written) alanguetá pämbalidshi exhausted from walking
Gatschet (236) (written) níla alangwiáni pämbaliáni I am exh(austed) fr(om) w(alking)
Gatschet (236) (written) níla alangwiáni mäxkimiáni I am exh(austed) from working
Gatschet (236) (written) kíla alangweyáni pämbalíani you are exhausted from walking (change of accent!)
Gatschet (236) (written) wila alangwätá pämbalidshi he is exh(austed from walking)
Gatschet (236) (written) níluna alangwiángi pámbaliángi we are (exhausted from walking)
Gatschet (236) (written) kíluna alangwäyángwi pämbalíangwi we (incl.) are exh(austed from walking)
Gatschet (236) (written) kílwa alangweyíkwi pämbalíyikwi ye are exh(austed) from walking
Gatschet (236) (written) wílwa alangätchî́ki pämbalî́wadshi the are exh(austed) from walking
Gatschet (236) (written) níla alangwä’htwáni niyáwi pämbalíaní I exhaust myself by walking