Gatschet (236) (written)
|
-kaní
|
|
hackberry, black
|
|
Gatschet (236) (written)
|
napahwaluí
|
|
ash tree
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-luá
|
|
pl. (ash trees)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
papakímina
|
|
or "flatberry"; black haws
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-míži
|
|
(the tree)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kaxkitemini
|
may apple, fig
|
fig
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-mina
|
|
pl. (figs)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kaxkitemini táwani
|
|
fig tree
|
|
Gatschet (236) (written)
|
nanahameshaxkwa táwani
|
|
pine tree, and spruce
|
|
Gatschet (236) (written)
|
shingwaxkwa
|
|
cedar tree, red cedar (on Sp?? River, on the bluffs)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
shimisháxkwa
|
|
apple tree (not shímina táwani)
|
|
Gatschet (236) (written)
|
tässäminaxkwa
|
|
plum tree
|
|
Gatschet (236) (written)
|
tässämina
|
|
plum
|
|
Gatschet (236) (written)
|
-niki
|
|
|
|
Gatschet (236) (written)
|
nipiaxkímiži
|
|
willow
|
|