J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
hikʃa
|
here
|
aqui
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
hikʃa kłmono
|
this man
|
este hombre
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
timet'e
|
Cerquita
|
cerquita
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
timet'e'
|
oven
|
cerca, cerquita
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tsaĸsumi' tsmə́'ʨə
|
it is very far off
|
it is very far off
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tsiwtasi'ʨ'a
|
I Yearn for My Girl (Young Ten Year Old Girl)
|
I yearn for my girl (young ten year old girl)
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tawa', jaktawa'
|
The Moon, the moon
|
the moon, la luna
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tʃaʃi ktuĸuski'
|
Full Moon
|
full moon
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tpono'
|
El Palo, La Lena
|
el palo, la lena
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
twala
|
ivy
|
yedra
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
kunis'uw
|
No translation
|
no translation
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
ĸsaĸsi jaktsa'
|
|
dame el saus
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tmalma, malwa
|
No translation
|
no translation
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
ts'isuji'
|
Mescal
|
mescal
|
|
J.P. Harrington Reel 1 PDF2 (written)
|
tʃpa
|
The quiot
|
el quiote
|
|