J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’ahū́tŋa
|
name of a village
|
|
ahuutnga
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’ahū́tŋa
|
name of a village
|
|
ahuutnga
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’akū́raŋa
|
where there is much wood (fire wood)
|
|
akuuranga
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’akū́raŋa
|
a place by San Gabriel
|
|
akuuranga
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’amū́paviT
|
primero
|
|
amuupavet
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’amū́puvit
|
|
|
amuupuvet
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’amū́pavit
|
primero
|
|
amuupavet
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’amū́puvit
|
|
|
amuupuvet
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
apā́tšijan
|
|
|
apaachyan
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšEn
|
the name means "cienega"
|
|
apaachen
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšijan
|
|
|
apaacheyan
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšjan
|
|
|
apaachyan
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšijan
|
|
|
apaacheyan
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšijan
|
|
|
apaacheyan
|
J.P. Harrington Reel 102 (written)
|
’apā́tšEn
|
the name means "cienega"
|
|
apaachen
|