Gatschet (236) (written)
|
m'shi níluna sissinasiwangí niyunani
|
|
before we pinched ourselves
|
|
Gatschet (236) (written)
|
kíluna m'shî sissina’siwangwí
|
|
before we pinched him
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shí kíluna si’hsinasiwangwí kíyunani
|
|
before we pinched ourselves
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kíluna sissinassiwangwí kílwa
|
|
before we pinched you
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kíluna sissinassiwangwí wílwa
|
|
(before we pinched) them
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissini’hsiwäkwí nila
|
|
before ye pinched me
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissina’hsiwäkwí wila
|
|
(before ye pinched) him
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissinissinwangi niluna
|
|
(before ye pinched) us
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissinassulángwi kíluna
|
|
(before ye pinched) us
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissinamu’hsiwäkwí kiyuwä
|
|
(before ye pinched) yourselves
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi kílwa sissina’hsiwäkwí wílwa
|
|
(before ye pinched) them
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi wílwa sissiniwa’hsikwí nila
|
|
before they pinched me
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi wílwa sissinä’hsokí kíla
|
|
(before they pinched) you
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi wílwa sissinawa’hsikwí wila
|
|
(before they pinched) him
|
|
Gatschet (236) (written)
|
m'shi wílwa sissiniámsundshi niluna
|
|
(before they pinched) us
|
|